Luan Prabang, Lào - Lớn lên ở Wisconsin, các bạn học của Son Inthachith không có khái niệm gì về quê hương Lào của cậu. Cảm ơn tổng thống Obama, không chỉ làm cho quốc gia nhỏ bé được xuất hiện trên bản đồ thế giới mà còn cho cả thị trấn quê hương ngái ngủ Luang Prabang của Inthachith
Xem thêm:
Tổng Thống Obama Ca Ngợi Niềm Tin Phật Giáo Trong Chuyến Thăm Viếng Lào
Trị trấn này có khoảng 50 ngàn người với rất ít khách du lịch cùng các ngôi chùa tuyệt đẹp cùng các con đường cổ kính đã chào đón tổng thống Obama đến thăm viếng khi ông có một chuyến đi khác ngoài thủ đô Viêng Chăng, nơi ông tham dự hội nghị thượng đỉnh của khu vực vào thứ năm.
"Tổng thống Obama cho người Lào những điểm nhấn cần thiết" Inthachith, 42 tuổi nghẹn ngào trong cảm xúc cho biết "Tôi nghĩ là sẽ mang đến nhiều sự đầu tư và nhiều người quan tâm đến đây hơn."
Inthachith rời Lào khi còn là một cậu bé và sinh sống ở Madison, tiểu bang Wisconsin để tị nạn sau chiến tranh Việt Nam. Tuy nhiên, anh trở về Luang Prabang vào năm 2006 để mở công ty kết nối các học sinh và tình nguyện viên cho các dự án phát triển nông thôn.
Trong chiến tranh ở Việt Nam, Hoa Kỳ đã bí mật thả bom ở Lào. Số lượng bom thả ở đây vượt cả ở Đức và Nhật cộng lại trong chiến tranh thế giới thứ hai.
Tổng thống Obama đã đến thăm chùa Wat Xieng Thong hay còn gọi là chùa Thành Phố Vàng, một địa điểm tham quan của khách du lịch vì các kiến trúc, lịch sử và nghệ thuật. Việc xây dựng chùa bắt đầu từ thế kỷ thứ 16 khi Luan Prabang là thủ đô của vương quốc Lào. Nó vẫn nằm dưới sự bảo trợ của hoàng gia cho đến khi chế độ quân chủ lập hiến bị gỡ bỏ vào năm 1975.
Bên trong sân chùa là một hành lang bằng vàng trang điểm các con rồng vàng . Tổng thống Obama kinh hoàng trước kiến trúc và nhìn thẳng vào miệng con rồng. Sau đó, ông bước lại phía tường sau của chùa và nhìn vào hàng tượng vàng rất lớn.
"Thật tuyệt đẹp" Ông cho biết
Tổng thống Obama cũng tổ chức một cuộc họp tại tòa thị chính với 350 nhà lãnh đạo trẻ từ 10 quốc gia tạo nên hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á ASEAN mà ông sẽ tham dự hội nghị thượng đỉnh vào thứ năm.
Các câu hỏi và trả lời trong một giờ rất ấn tượng với Lào nơi những quan chức hàng đầu của quốc gia độc đảng gần như hiếm khi gần gũi hay trả lời các câu hỏi cho người dân thông thường. Ngay cả việc tự do thể hiện ý kiến hay hỏi tự do các nhà lãnh đạo cũng chưa bao giờ được nghe đến.
Chan Ti Da, 22 tuổi, rất thích thú khi được ngồi trong phòng cùng tổng thống Obama mặc dù cô không được gọi lên để đặt câu hỏi. Là người dân sinh sống ở thủ đô Viêng Chăng, cô cho biết sự nhấn mạnh của tổng thống Obama đến giới trẻ thật nổi bật.
"Tôi cảm thấy rất tự hào khi ông là tổng thống Mỹ nhưng quan tâm đến giới trẻ như là điều tiên quyết để phát triển đất nước" Cô cho biết
Ret Thaung, 28 tuổi, người Campuchia cảm thấy hứng khởi khi nghe tổng thống Obama nhấn mạnh đến việc cân bằng giữa các vấn đề về môi trường và kinh tế - một cuộc chiến không ngừng cho cô và nhóm bảo tồn của cô, tổ chức Fauna & Flora quốc tế. Việc bảo tồn đa dạng sinh học có thể là một công việc rất khó khăn và nặng nhọc nhưng Thaung cho biết "Hoa Kỳ có thể ảnh hưởng đến chính phủ chúng tôi theo con đường thân thiện với môi trường hơn."
Những công việc của Thaung liên quan đến bảo tồn voi bị đe dọa. Khi cô được nghe tổng thống Obama đùa về việc cỡi voi, một hành động mà một số người xem là lạm dụng - trong bài phát biểu ở Viêng Chăng vào hôm thứ ba, cô trả lời "Chúng tôi đang cố gắng tạo ra sự nhận thức cho mọi người về việc đừng cỡi voi."
Ngọc Hằng dịch
Theo USNEWS.COM